Отношения и Семья, Размышления и Философия

Внучка

Необычное это чувство — быть дедом.

После первого всплеска эмоций, первых фотографий и видео, где крохотный кулачок рефлекторно пытается впихнуться в совсем не крохотный ротик, наступает момент, когда эйфория первых минут уступает место спокойствию — и начинаешь по-настоящему осознавать случившееся.

Странное имя — Али́я (с ударением на «и»). Его, на первый взгляд, явно ближневосточное звучание вызывает рефлекторную настороженность. Не только друзья и знакомые из России, но и всемогущий Google в один голос утверждают, что имя имеет арабско-мусульманское происхождение. Нас, новоиспечённых бабушку и дедушку, это, естественно, не устраивает, и мы обращаемся за разъяснением к нейросети, которая, после некоторого раздумья, указывает на скандинавские и германские корни. И всё же имя остаётся непривычным и сложным для произношения. Как выяснилось, родители отыскали в интернете список женских имён и просто ткнули пальцем в первое понравившееся. Ну и ладно. Лично я буду звать свою внучку А́лей — красивым именем одной из героинь фильма «Весна на Заречной улице». Жена же использует всё, что ей кажется благозвучным, но остаётся неопределённым: «ляля», «дочина доча», «внуча», «красавица» и так далее.

Хеба́ма — ещё одно новое для меня слово: нечто вроде акушерки с расширенными полномочиями. Наша дочь, с юных лет увлечённая йогой и танцами и ведущая исключительно здоровый образ жизни, решила рожать дома — в воде, воспользовавшись специальным бассейном. Для организации всего процесса, включая послеродовое наблюдение за матерью и ребёнком, была нанята хебама. Судя по состоянию пациентов всего через несколько часов после родов, всё прошло благополучно.

Споры о том, на кого похожа внучка — и вообще, похожа ли — не утихают. То нос — бабушкин, то причмокивающие во сне губы — а-ля Анджелина Джоли, то ручка, сжатая в кулачок, чья-то, то пальчики — чьи-то… Жизнь с её приходом стала насыщеннее и интереснее.

Оставьте комментарий