Путешествия и Впечатления

Мадрид

На подлёте к Мадриду самолёт вошёл в зону легкой турбулентности, напомнив, что я нахожусь не в мягком ж/д вагоне на земле, а внутри стальной птицы в небе — столь плавным до сих пор был полёт. В столичном аэропорту, ориентируясь по знакам и меткам и смешивая крупицы испанского с английским, мы с женой добрались до станции метро, купили билеты и, как белые люди (к нашему удивлению, почти все пассажиры вагона были белокожими), с двумя пересадками, стоя в относительном удобстве, доехали до станции метро Соль (Sol) на площади Пуэрта-дель-Соль (Puerta del Sol) — старого центра испанской столицы.

Если мы когда-либо и мечтали поселиться в келье, то в Мадриде нам это удалось. После долгих мытарств мы наконец отыскали нужную гостиницу и обнаружили, что если кто и пытался из минимума выжать максимум, то это наверняка удалось владельцу хостела Hostal Victoria, расположенного в самом сердце старого города. Мы вознеслись на третий этаж в столь узком лифте, что с женой, двумя рюкзаками и двумя небольшими чемоданами, втянув животы, едва уместились в нем. Номер представлял собой комнату размером в десять квадратных метров, из которых душ и туалет бессовестно занимали целых два. Прикрученная к стене небольшая полка служила столом, за которым мне предстояло работать всю неделю. Единственное утешение — исправно работающий кондиционер, нагоняющий необходимые для выживания +20 °C при уличных +39 °C. Впрочем, несмотря ни на что, нас здесь всё устраивает: недорогой номер в историческом центре, уютные ресторанчики в округе, живая музыка по вечерам, фламенко и множество иных удовольствий.

Вечером был ужин на двоих в ресторане Ciudad de Tui: блюдо из жареных кальмаров, суп из морепродуктов, паэлья с мидиями и креветками, овощи-гриль и два бокала белого вина Альбариньо.

После ужина мы прогулялись по одной из главных улиц Мадрида до площади Сибелес (Plaza de Cibeles). У фонтана шумная костюмированная толпа темнокожих людей, растянувшаяся на несколько сотен метров, темпераментно танцевала под марши многочисленных духовых оркестров, медленно продвигаясь вниз по улице Paseo del Prado. Элементы культуры инков в одежде и украшениях переплетались с более современными латиноамериканскими, выдав в участниках процессии жителей Южной Америки. Грандиозное шествие напоминало красочный бразильский карнавал, но в более скромных масштабах. Оказалось, это было празднование Дня независимости Боливии и Эквадора.

В какой-то момент, устав от шума и музыкальной какофонии, мы отклонились от маршрута и свернули в направлении гостиницы на улицу Калле-де-лас-Уэртас, на которой жена к вящей радости обнаружила бар, где готовят пинья-коладу (Piña Colada). Наконец-то нам удалось правильно произнести название этого легкого алкогольного напитка, состоящего из светлого рома, кокосового молока и ананасового сока. В предыдущем ресторане, несмотря на все наши попытки, официант так и не понял нас, хотя еще в самом начале, оглашая список коктейлей, он сам же и упомянул этот напиток. В общем, наш российский вариант произношения «пина колада» в Испании не прокатывает. Как всегда, нужно учиться говорить правильно. Так вот, сидя за столиком в уютном баре «Фунамбулиста» (Funambulista), вдали от туристических маршрутов, нам удалось таки заказать пинья-коладу и безалкогольный фруктовый коктейль. К напиткам подали чашечку попкорна с легкой перчинкой и стакан прохладной питьевой воды. Всё удовольствие обошлось в 18,50 евро. Дороговато, но амбиенте — интерьер и атмосфера, а также вкус и воздействие напитков стоили того.

Оказывается, сложно сделать заказ в McCafé, когда не знаешь испанского, а девушка-бариста не владеет никакими другими языками, кроме испанского. В конце концов, мы справились и даже воспользовались некоторыми скидками, но этот случай, как и многие последующие, показал, что испанцы весьма ленивы в плане изучения иностранных языков. Что касается особенностей местного Макдональдса, то в меню я обнаружил пиво марки Mahou, но не нашел Filet-O-Fish.

Пласа-Майор (Plaza Mayor) — большая площадь прямоугольной формы, окруженная старинными зданиями, со статуей короля Филиппа III в центре. В старину здесь проводились бои быков, о чём свидетельствуют расположенные рядом питейные заведения, стены которых до сих пор украшают головы убитых животных. У самой статуи Филиппа III есть довольно интригующая история. Во времена диктатуры Франко реликвии и статуи, связанные с испанской монархией, повреждали или уничтожали. Статуя Филиппа III не стала исключением. Когда бронзовая статуя упала и разбилась о булыжники, из её внутренней полости высыпались сотни мелких костей, которые позднее были идентифицированы как останки птиц. Загадка того, как они оказались внутри статуи, оставалась неразгаданной, пока её не отремонтировали в 50-х годах прошлого века. В статуе было обнаружено небольшое отверстие, которое позволяло птицам проникать внутрь, но из-за угла наклона препятствовало их выходу. Таким образом, статуя Филиппа III на протяжении многих веков служила ловушкой для несчастных птиц, чьи кости накапливались в её основании. Сегодня статуя занимает почётное место на главной площади Мадрида, и костей в ней больше нет — отверстие заделали.

Сразу за площадью находится рынок Сан-Мигель (Mercado de San Miguel). Рынок Сан-Мигель — это большой «ресторан», настоящий центр кулинарной культуры, который уже отметил свое столетие. Здание рынка является единственным в городе памятником архитектуры, выполненным из железа. Здесь можно найти как традиционные закуски и блюда, так и свежие мясо, фрукты, сладости, рыбу и морепродукты.

За рынком, на тихой боковой улочке, мы отыскали супермаркет, где купили питьевую воду и приметили на будущее готовые блюда (например, горячие курочки-гриль), а также просто продукты (например, черно-красные помидоры с необычайно насыщенным вкусом). В общем, дешево, вкусно и сытно.

По пути в торговый центр, который находится в двух километрах от гостиницы, на улице Калле-Майор (Calle Mayor), мы наткнулись на кафедральный собор Министерства Вооружённых Сил Испании. Рядом с ним, в 1906 году, произошло покушение на короля Альфонсо XIII и его жену Викторию Изабеллу, возвращавшихся в королевский дворец после свадебного торжества. Анархист бросил в них бомбу, спрятанную в букете цветов. Молодая пара осталась невредимой, однако 23 человека из окружавшей её публики и королевской свиты погибли.

Далее был кафедральный собор епархии Мадрида, посвящённый Богородице Альмудене. Рядом — Оружейная площадь и королевский дворец. За резиденцией раскинулся огромный парк. Именно за ним мы и обнаружили тот самый торговый центр, в котором, к сожалению, не оказалось столь необходимых нам утюга и электрического удлинителя.

В поисках указанных предметов мы отправились в местный Медиа Маркет. По пути нам попалась площадь Испании (Plaza de España), примечательная памятником-фонтаном, посвященным Мигелю Сервантесу, чья огромная фигура с пьедестала взирает на самых известных его героев — Дон Кихота и Санчо Пансо. Площадь наполовину засажена деревьями, которые дают прохожим приятную и столь необходимую в нестерпимую жару тень. На Калле-Гран-Виа (Calle Gran Vía), недалеко от площади Испании, мы обнаружили огромную очередь в ресторан перуанской кухни Cuzco Lupita (Restaurante Lupita) — сюда нужно будет непременно заглянуть. Через некоторое время мы отыскался магазин электроники и бытовой техники, где приобрели всё необходимое для предстоящей рабочей недели.

Вечером мы прогулялись по одной из главных улиц Мадрида — Калле-де-Алькала (Calle de Alcalá). Согласно Википедии, в стародавние времена она была дорогой, ведущей из Мадрида на восток в Алькала-де-Энарес. Изначально дорога носила название «Оливковые рощи», так как проходила через заросли оливы. Однако из-за большого числа разбойников, промышлявших в этом районе, королева Изабелла I приказала вырубить все оливковые рощи в округе. Грабежи прекратились, но старое название дороги утратило свою актуальность. По этой самой улице мы дошли до перекрёстка с Калле-де-Севилья (Calle de Sevilla), где насладились потрясающим вечерним видом освещенных зданий, улиц и живой музыкой.

Возле рынка Святого Мигеля я наблюдал за чернокожими торговцами, которые разложили квадратные куски плотной ткани прямо на булыжной мостовой и аккуратно выставили на них дамские сумочки, футболки, очки — видимо, качественные подделки по бросовым ценам, поскольку покупателей на сей товар было предостаточно. Этот коврик — кусок плотной материи, на котором размещался товар, представлял собой хитроумную конструкцию, позволяющую ему в мгновение ока схлопнуться, превращаясь в подобие котомки, что давало продавцам возможность быстро и, главное, без потерь ускользнуть от полиции.

В китайской забегаловке Bar Gyoza Go! с пятью двухместными столиками мы поели приготовленные на пару пельмени с креветками, зеленью и овощами. Было очень вкусно.

Вечер фламенко. Мы надели свои лучшие костюмы, причесались, надушились и, лихо лавируя между уличными столиками и встречными пешеходами, узкими извилистыми улочками добрались до Villa Rosa — ресторана и одновременно зрительного зала со сценой для выступлений байлаоров — профессиональных танцоров фламенко. Подкрепившись двумя стаканами сангрии и бокалом белого вина, мы от души рукоплескали талантливым исполнителям, певцам и музыкантам. Незабываемое удовольствие, хотя после выпитого было и что покритиковать.

На улице Калле-Хардинес (Calle Jardines) мы посетили ресторан перуанской кухни Cusco Lupita. Зал был заполнен преимущественно лицами «перуанской национальности» — и это еще не в вечерний час пик. На протяжении всего ужина мы были единственными белокожими и иностранцами, что дополнительно подчеркивало аутентичность и высокое качество национальной кухни. Конечно, блюдо, наполненное раковинами разных видов, размеров и их содержимым, половинкой краба с торчащей из супа клешней, усатыми креветками, рыбой в красноватом бульоне не у всех вызовет аппетит, но для меня это умами — изысканное вкусовое наслаждение. На закуску нам подали чашечку крупных печеных зерен маиса с острым соусом. Из напитков мы выбрали Inca Kola — золотистый лимонад, по вкусу напоминающий советский «Тархун». Жена не согласилась с моей оценкой: для неё это был вкус лимонада «Дюшес». Я не стал спорить — мы просто наслаждались вкусами еще незнакомой нам кухни.

Внимание привлекло художественное оформление названий улиц и площадей Мадрида, выполненных в виде панно, прикрепленного к стенам домов и состоящего из кафельных плиток с надписями и красочными изображениями. На панно с названием улицы Калле-де-Сан-Кристобаль (Calle de San Cristóbal) изображён святой Христофор с посохом, а на площади Пласа-де-Санта-Крус (Plaza de Santa Cruz) — католический крест.

Мы поели изумительную паэлью с кальмарами, креветками и зелёным хумусом со спирулиной, приготовленную в круглой полуметровой сковороде. Двухлитровый кувшин красной сангрии со льдом мы осушили за час с небольшим нашего пребывания в бар-ресторане Rosi La Loca, украшенном изнутри цветочной лепниной, окрашенной во все цвета радуги. На пороге нас встретил высокий, ухоженный молодой человек с безупречным английским, одетый в розовые обтягивающие брюки-клёш и ярко-желтую рубашку свободного покроя. Нам здесь понравилось всё: и свободная, раскованная атмосфера общения, и необычный антураж, и прекрасная кухня, оценить которую можно было лишь отстояв немалую очередь на улице Калле-де-Кадис (Calle de Cádiz).

Сегодня последний день нашего недельного пребывания в Мадриде. Завтра — Барселона. Первую половину дня мы провели уютно на высоких барных стульях за длинным общим столом на рынке Сан-Мигель: купили кулёк жареной морской снеди: креветок, кальмаров и анчоусов, пару эмпанадас — жареных пирожков с курицей карри, шпинатом и рикоттой, стакан красной сангрии, стакан сухого вермута, тарелку маринованных оливок, корнишонов и жемчужного лука. На десерт — стакан орчаты, освежающего напитка из молотого миндаля, кунжута, риса и ячменя, несколько чуррос — сладкой выпечки из заварного теста, и маленькую тарталетку с лимоном и белковым кремом. На ужин была рисовая каша с креветками и мадридский чизкейк на десерт. Ну и, конечно, прощальный кувшин красной сангрии со льдом — куда теперь без неё!

¡Hasta la vista, Madrid!

Оставьте комментарий